Hi, I'm Kaja, I'm German and I like bread. At least that's the cliché and I am definitely meeting it. Living a year in Paris didn't change this situation, it made it even worse. A dinner without a piece of baguette or nice piece of bread?! Impossible! Dipped in the remaining sauce of the main course (which is a do in some countries and a don´t in others, but if I like a dish I want to finish it to the bitter end!) or to accompany some cheese at the end of a meal, doesn't matter, it's an essential part.
Ofen gerösteter Knoblauch macht viele Gerichte zu etwas Besonderem, es verleiht diesen einzigartigen Geschmack, der unverwechselbar ist.
BEWARE! You´re about to enter a page that reveals a recipe to some very addictive cinnamon buns.
ACHTUNG! Ihr seid dabei zu einem Rezept zu gelangen, welches höchst abhängig macht.
I was a bit sceptic when I re-moved to Brussels. I lived here four years ago, for two months and to be honest, I wasn't a big fan. It was grey, rainy and not very exciting. To be fair, though, I wasn't in town for a single weekend, escaping to Berlin, Paris or Maastricht whenever I could.
This has now changed. I'm "stuck" here for a bit longer and I don't mind this at all. I have started looking for cafés, restaurants, bars and other nice places and I was quite surprised what Brussels has to offer.
Deutsch: Comfort food für die kalten Tage, oder, wenn es mal schnell gehen muss. Ob mit Freunden, oder alleine, dieses Gericht bereitet einem immer Freude!
English: Italian comfort food for the cold days. Doesn't matter if it's a dinner for one, or you're having friends over to cook for. This dish is quick, easy and always a pleasure!
- Scuza for the bad photo quality: my good camera isn't in Brussels with me!

